Misirlou (Greek: ΜισιÏλοÏ, "Egyptian Girl"; from Turkish Mısırlı, "Egyptian"; from Arabic مصر, Miá¹£r, "Egypt"), is a popular Greek song with a cult-like popularity in five very diverse styles of music: Greek rebetiko, Middle-Eastern belly dancing, Jewish wedding music (Klezmer), American surf rock and international orchestral easy listening (Exotica).
The song was first performed by the Michalis Patrinos rebetiko band in Athens, Greece in 1927. As with almost all early rebetika songs (a style that originated with the Greek refugees from Turkey), the song's actual composer has never been identified, and its ownership rested with the band leader. The melody was most likely composed collaboratively by the group, as was often the case at the time; the initial lyrics were almost certainly written by Patrinos himself. Patrinos, being originally a Smyrniot (today İzmir, Turkey), pronounced the song's title , similar to the Turkish pronunciation, [mɯsɯrlɯ].
The Greek word Misirlou refers specifically to a Muslim Egyptian woman (as opposed to a Christian Egyptiotissa); thus this song refers to a cross-faith, cross-race, relationship, a risqué subject at its time.
Download this sheet!